31.07.2010

Hold on!? Kitten Heels and Pointy toe in 2010!

kittenheel_blog_01
With getting to an age of 22 (or older), you have a "first time": the first time something comes back INTO fashion what you've seen when you just started to care for shoes, trends and style. When I saw the Louis-Vuitton-Fall-2010 collection (which you will see more often in the course of the next posts – because it is just too amazing ;-)) I chuckled about the pointy shoes and kitten heels. I remembered wearing really cheesy black and blue ones with jeans applications in my … what … 8th grade??

Nevertheless they are BACK, so get into your closets, attics or dressers and fish for the Kittenheel. My mom was lucky to find these (almost unworn) beige and black heels from Goertz. So let's hope that she finds a new pair in the near future, so I can "inherit" these ones ;-).

Have a lovely Sunday!
Yours, Theresa

OUTFIT (Just a normal morning – going to the bakery, drugstore & drycleaning)
Skirt: Redesigned floating skirt from my A-levels-graduation-dress in Bottega-Veneta-Style
Blouse: White standard blouse from Neu4bauer
Hair: White silk shawl (sooo old, doesn't even have a label)
Leather jacket: ZARA 2008
Shoes: Goertz


Mit 22 (oder älter) hat man ein "erstes Mal": das Erlebnis, dass ein Trend ZURÜCK in Mode kommt, welchem man gefolgt ist, als man gerade anfing sich für Schuhe, Trends und Stil zu interessieren. Als ich die Louis-Vuitton-Herbst-2010 Kollektion sah (die ihr in den nächsten Posts noch häufiger zu Gesicht bekommen werdet, weil sie einfach zu perfekt ist!) musste ich schmunzeln: spitze Schuhe und niedrige Absätze. Ich musste zurückdenken an diese schwarz-blau abgepaspelten Schuhe mit Jeans-Applikation, die ich … ja wann … in der 8. Klasse trug?!

Nichtsdestotrotz sind sie ZURÜCK. Also stürmt eure Kleiderschränke, Böden oder Keller und fischt die Kittenheels heraus. Meine Mutter hat zum Glück noch die unteren beigen Schuhe in Beige und Schwarz von Goertz gefunden. Lasst uns also alle die Daumen drücken, dass sie bald viiiiel schönere findet, so dass ich dieses Paar "erben" kann ;-).

OUTFIT (Ein Gang in die Stadt – zum Bäcker, Drogeriemarkt & Reinigung ;-))
Rock: umgenähter schwingender Rock aus meinem Abitur-Zeugnisausgabe-Kleid
Bluse: Weiße Standardbluse von Neu4bauer
Haar: Weißes Seidenband (schon so alt, hat noch nicht mal mehr ein Label)
Lederjacke: ZARA 2008
Schuhe: Goertz

Habt einen schönen Sonntag!
Eure Thea


kittenheel_blog_02

30.07.2010

Wallpaper August 2010

Hello my dear Blog reader!

after a half year of planning and thinking about it, I finally designed the blog with a totally new layout. It was a lot of fun, I made the new layout in Photoshop, rewrote the HTML and CSS template from Blogger and created all the new assets! Please have a look at all the new little details:

  • The new navigation bar with hover-effect

  • Selfmade watercolour background for header

  • Green Favicon

  • Sidebar with the tags

Furthermore you get the new wallpaper today for the month of August 2010. I hope you like it. I have a lot of ideas and plans for the blog in the next weeks and months. I am really excited about it and hope to gain a few more readers – so I am glad about any recommendation!!

Have a lovely weekend. I will spend it together with my whole family with a little foto shooting of Toni's summer dresses!
Yours, Theresa

Hallo liebe Leser!
nach einem halben Jahr Planung und Darandenken, habe ich mich heute endlich einfach hingesetzt und den Blog völlig umgelayoutet. Es hat unheimlich Spaß gemacht – vom Design in Photoshop, vollständiges Umbauen des HTML-Gerüsts und CSS-Templates von Blogger und alle Grafiken gebaut. Schaut euch einfach die Details an:
  • die neue Navigationsleiste mit Mouseover
  • selbstgemachter Aquarellhintergrund für Header
  • grünes Favicon
  • Seitenleiste mit Phototags

Außerdem gibt es heute natürlich auch das neue Wallpaper für den Monat August 2010. Ich hoffe, ihr mögt es. Ich hab auch ganz viele Ideen und Pläne für die nächsten Wochen und Monate. Ich bin voller Energie und hoffe auch, die Reichweite vom Blog zu vergrößern – über jede Empfehlung bin ich also sehr dankbar!

Habt ein wunderbares Wochenende. Ich werde es gemeinsam mit meiner Familie verbringen und bereite jetzt ein Fotoshooting mit den 50 (;-)) Sommerkleidern meiner Schwester vor ;-).
Eure Thea

28.07.2010

Savour Summery Strawberries

As seen in the other post on our "summer party" I am happy to share the strawberry sherbet recipe today. Very easily to prepare it is the perfect dessert for a late summer evening (you can use frozen strawberries too since the season is almost over now). Paired is this elegant sherbet with the red dress from April 2010. Enjoy!

Click here to download the pdf with English & German version!


collage_erdbeergranita

Outfit:
Dress: Made by Neu4bauer (blogged here)
Shoes: NW3 Hampstead Espadrille by Hobbs
Glasses: Ray Ban ;-)

Strawberry Pictures:
3rd row, left: Strawberries by *clairity*
2nd row, right: Strawberry by sigusr0
4th row, right: istockphoto
Button: Strawberry by Dover Publications from Sassy Bella Melange

Wie im Sommerfestpost bereits gesehen, möchte ich euch heute das Rezept zur Erdbeergranita präsentieren. Es ist sehr einfach vorzubereiten und das perfekte Dessert für laue Sommerabende (mit dem Ende der Erdbeersaison können auch gefrorene Erdbeeren genutzt werden). Gepaart ist dieses Rezept mit dem roten Kleid vom April 2010. Genießt!

Hier klicken, um PDF mit englischen und deutschen Rezept herunterzuladen.

26.07.2010

OUTFIT time – Tea Time … or: What to do with an oversized blazer

outfit3

An outfit post after a long drought!! This time: How to use an old, oversized blazer?! The shoes you should recognize from this post! Sunday was a day with unsettled weather – sunny, a bit cold, a bit warm – the combination from white blouse and a casual blazer was just perfect! My favourite piece these days: big pearl necklace from H&M (branch: Regent Street, London) – upvalues every outfit.

outfit

Endlich mal wieder ein Outfitpost nach langer Dürre!!! Diesmal: Wie nutze ich einen alten, oversized Blazer aus Opas Kleiderschrank (zum Glück war mein Opa ein sehr modebewusster Mann!) – einfach mit einer alten Brosche etwas zusammenzurren. Die Schuhe solltet ihr aus diesem Post wiedererkennen. Am Sonntag mit sehr wechselhaften Wetter (sonnig, ein bisschen kalt, ein bisschen warm) war diese Kombi aus weißer Bluse und legeren Blazer einfach perfekt! Mein Favorit dieser Tage: eine große Perlenkette von H&M (Zweigstelle Regent Street, London), die einfach jedes Outfit aufwertet!

outfit2

24.07.2010

Festive Fascinator Workshop

IMG_7382_0983

On my last Sun/day in London I attended a workshop class at the lovely "Makelounge" in Islington.

An meinem letzten Sonn/tag in London ging ich zu einem kleinen Workshop in der "Makelounge" in Islington.

Web
IMG_7386_0987

IMG_7381_0982

In a four-hour course, all of us girls around the table created one headpiece (as I learned that they are called FASCINATORS) out of
  • Sinamay
  • Brim reed (clear plastic wire)
  • feathers, veiling, buttons and other assorted trimmings of our choice
  • stiffener
  • on a hair comb or elastic (depending on your hair structure – if a comb easily sticks in your hair)
As this was the first time I made something like this, I really enjoyed the thrill of a new technique, new materials and the abundance of feathers and embellishments lying around. Furthermore the company around the table was really really nice – we just had a great Sunday morning together.

IMG_7383_0984

Während eines 4-Stunden-Kurses lernten wir Mädels rund um den Tisch ein Haarteil selbst zu nähen/machen. Im Englischen heißen diese - für Hochzeiten & Pferderennen - üblichen Kopfbedeckungen "Fascinators" während ich bisher noch auf keine adäquate deutsche Übersetzung gekommen bin! Jedenfalls braucht man zur Herstellung:
  • sehr steifes, strohähnliches Material namens Sinamay
  • Brim Reed (klarer Plastikdraht)
  • Federn, Schleier, Knöpfe oder andere Bänder und Bordüren der Wahl
  • wasserbasierenden Kleber
  • Haarkamm oder Gummi (entsprechend der eigenen Haarstruktur - ob ein Kamm leicht hält oder herausrutscht)

IMG_7385_0986

Da ich zum ersten Mal ein solches Haarteil machte, hat es wirklich unheimlich viel Spaß gemacht, eine neue Technik zu lernen, außerdem neue Materialien kennenzulernen und die tollen Federn und Schmuckstücke zu betrachten, die überall herumlagen. Auch die Gesellschaft rund um den Tisch war richtig nett und wir verbrachten einen sehr sehr lustigen Vormittag zusammen.

Web
I scanned Amazon and other book suppliers and of course I found a lot of books I would love to have for inspiration and further fascinator making (secret tip: the last one - publication from V&A museum):

Nun habe ich auf Amazon mal ein bisschen recherchiert und natürlich mal wieder Wunschbücher gefunden, die sich zur Inspiration für weitere Fascinators seeehr gut in meinem Bücherschrank machen würden (Geheimtipp: das letzte rote Buch - eine Publikation des V&A-Museums):





Web
Below you see my first creation: a beige and brown and white headpiece with feathers and a small little veil.

IMG_7380_0981

IMG_7458_1115
Classic setting – Tower Bridge & Fascinator
Klassisch – Tower Bridge & Haarteil

IMG_7457_1114

IMG_7454_1111
My friend L. trying on the headpiece in the evening.
Meine Freundin L. probiert am Abend das Haarteil aus.

IMG00485-20100711-1514
Creation from my desk neighbour S.! Thanks for sending this to me!!
Kreation von meiner Banknachbarin S.! Vielen Dank fürs Schicken!

Web

23.07.2010

New mugs in the rain

IMG_7554_1220

Help!! I decided to finally sort out my "bookmarks" which I have now collected over the last 2 years (!) and I do bookmark a lot. Until now I used StumbleUpon. I really like that tool because of the "stumbling" option, where I have found a lot of great craft projects in the past. You can add tags to your bookmarks, however the organizing structure is NOT great. For images I additionally used an img-fave account (see widget on the right side bar). Today I looked through the vast amount of bookmarking social networks and decided to try out Diigo. So now I am sitting here, clicking through all the saved sites, deciding to keep them or throw them away, adding tags and organizing them into sections as FASHION, HOME, WEBDESIGN, SHOPPING etc. What a job!

Bildschirmfoto 2010-07-23 um 14.16.52

The weather is just perfect for such a time-consuming labour. After days of the hottest weather and temperatures >30°C we stare into a grey and rainy sky today. Even the little shopping tour we had to do today in the morning wasn't such a treat. However we found these very cute tea/coffee mugs in a new little home and decor shop in Freiberg's inner city! The flowers are from a local florist. I just love these pale colours and palettes this year!

Hilfe!!! Heute habe ich mich endlich darangesetzt, meine "digitalen Lesezeichen" zu sortieren, die ich über die letzten 2 Jahre (!) angesammelt ahbe – und ich speichere Seiten seeehr häufig ab! Bisher nutzte ich StumbleUpon. Eigentlich mag ich dies sehr, v.a. wegen der "stumbling"-Funktion, durch die ich schon so ein oder anderes "Bastelprojekt" gefunden habe. Für Bilder nutzte ich im vergangenen Jahr zusätzlich einen imgfave-Account (siehe Widget rechte Sidebar). Heute habe ich mich durch die riesige Menge an Social-Bookmarking-Sites geklickt und entschieden, fürs Erste Diigo auszuprobieren. Also sitze ich nun hier, durch all meine früheren Entdeckungen klickend und rigoros in Entscheidungsstimmung: behalten oder wegschmeißen?! Die würdigsten werden neu gespeichert, getaggt und in Listen wie MODE, HAUS, WEBDESIGN oder SHOPPING organisiert. Was für ein Job!
Das Wetter ist heute auch perfekt für solch einen Zeitvertreib. Nach vielen Tagen voll Sonne und Temperaturen über 30°C, starren wir heute in einen grauen und regnerischen Himmel. Sogar die unumgehbare Einkaufstour (zwecks Brot & Zahnpasta ;-)) heute morgen war kaum eine Freude. Allerdings fanden wir zum Abschluss diese niedlichen Kaffee-/Teetassen, die uns mit dem Wetter wieder versöhnten. Von James & Tailor gefertigt, gefunden in einem kleinen neuen Wohnladen in der Freiberger Innenstadt. Die Blumen sind ebenfalls von einem Floristen in Laufnähe. In diesem Jahr sind Pastelltöne und jene Farbkombinationen wirklich meine Favoriten!

IMG_7552_1218

IMG_7553_1219

IMG_7555_1221

22.07.2010

White Summer Dress & Summer Party

00160m

IMG_1783On the second day after I came home from London, my parents expected guests – thus my mom had been busy cleaning and organising our house, as well as planning the food for this evening. She decided to hand small portions of cold Gazpacho (wonderful tomato soup … recipe to follow), pizza bread, as well as two self-made cakes (sugar cake and a streusel-marmelade cake) and as a dessert she had prepared a straweberry sherbet. The evening weather lived up to its promise, it was warm all night long!

What I adored most that evening was the dress, my mom had made herself several weeks ago. It is a Burberry-inspired dress from white cotton with a ruffled bustier. As you can see, she took the idea from the skirts of the Burberry-Spring2010RTW-collection. Do you love it or do you love it?

Am zweiten Tag nach meiner Ankunft aus London erwarteten meine Eltern Gäste und so sah ich meine Mutter in unserem Haus umherwirbeln, wienernd und aufräumend :-). Die Rezepte für den Tag mussten ausgesucht werden – es gab kleine Portionen von Gazpacho (eine kalte Tomatensuppe … Rezept folgt bald), gefüllte Pizzabrote, sowie zwei selbstgemachte Kuchen (Zuckerkuchen und Streuselkuchen) und als Dessert ein selbstgemachtes Erdbeergranité –, auf das gute Wetter gehofft und diverse Fliegenfriedhöfe beseitigt werden ;-). Der Abend hielt dann auch, was er versprach – es war warm und luftig!

Was ICH allerdings am allermeisten bewunderte, war das Kleid meiner Mutter: selbstgenäht vor einigen Wochen, von Burberry-Röcken der Frühlingskollektion 2010 RTW inspiriert, mit einem ineinandergeflochtenen Top. Zum Lieben oder Verlieben, meint ihr nicht?

IMG_7498_1189

IMG_7503_1194

IMG_7517_1207

IMG_7519_1209

IMG_7513_1203

21.07.2010

Goodbye London!

You know: sometimes it is very difficult to really say Goodbye. With London I certainly felt like this. Indeed, I haven't really said goodbye forever – always dreaming of coming back for a longer period of time. Today I want to rule off London at least on our blog. I still have soooooo many pictures and stories I haven't come around showing or telling, but I don't actually like these postmortem stories. Thus: you get a big mosaic with pictures and impressions from my time. Some pictures you might already know, some are new and from my archive. I am sure in one or another post in the future I will use photos from these last 6 months, but lets now all say:
Goodbye, my dear London. It was a pleasure …


Manchmal gibt es nichts schwieriges, als sich zu verabschieden. Mit London ging es mir jedenfalls so. Und nur folgerichtig, habe ich mich nicht wirklich von dieser Stadt gelöst – immer mit der Gewissheit später mal wieder hinzuziehen. Heute will ich aber unter das Kapitel London fürs Erste einen Schlussstrich ziehen, zumindest auf dem Blog. Ich habe noch soooo viele Bilder und Geschichten, die ich zu zeigen oder erzählen bisher nie die Zeit gefunden habe, aber im Grund meines Herzens mag ich diese postmortalen Posts nicht wirklich ;-). Also: heute gibt es für alle London-Freunde ein großes Mosaik mit Bildern und Impressionen meiner Zeit. Einige Bilder kennt ihr bereits, manche sind neu oder aus meinem Archiv. Ich bin sicher, das eine oder andere Bild in Zukunft noch bei anderen Themen herauszuziehen und euch zu zeigen, aber nun sag ich erst einmal:
Auf Wiederstehen, mein geliebtes London. Es war eine schöne Zeit!


The 20 things of London (deleting the sidebar and saving the content to this blog post ;-)):

Those 20 tips come from "The Rough Guide to LONDON" guide. The ones I already have covered are crossed out and you may find a little hand (☛) below, guiding you to the relating blog post!
  1. Tate Modern – One of the world's greatest modern art collections housed in a spectacularly converted, riverside power station.

  2. Double-decker bus – Take a ride on an old double-decker Routemaster bus, which run every fifteen minutes on the no. 9 and no. 15 routes, taking you past the Albert Hall, Trafalgar Square and St Paul's Cathedral.

  3. Sir John Soane's Museum – Part architectural set piece, part art gallery, the Soane museum is small and perfectly formed

  4. London Eye – Londoners have taken to their new landmark, and there is certainly no better view.

  5. Kew Gardens – Kew boasts three hundred acres of beautiful botanic gardens by the River Thames, with the curvaceous Palm House as its centrepiece.

  6. Tower of London – Bloody royal history, Beefeaters, lots of armour, the Crown Jewels and ravens - and a great medieval castle.

  7. Borough Market – London's leading foodie market has loads of scrumptious fare spread out under the railway arches by Southwark Cathedral. Get there early to avoid the crowds and feast on all the free titbits as you browse.

  8. Houses of Parliament – See the "mother of all parliaments" at work from the public gallery or take a summertime tour.

  9. Somerset House – Visit the art galleries, chill out by the dancing fountain …

  10. London pubs – Have a pint in one of London's many old and historic pubs

  11. Hampton Court Palace – Take a river boat to this sprawling red-brick affair on the banks of the Thames, the finest of London's royal palaces.

  12. Greenwich – Soak up the naval history at the National Maritime Museum, and climb up to the Royal Observatory to enjoy the view over the river.

  13. Highgate Cemetery – The city's most atmospheric Victorian necropolis, thick with trees and crowded with famous corpses, with Karl Marx topping the bill

  14. Spitalfields and Brick Lane – Visit the offbeat market stalls, shops, cafés and bars on the edge of the East End beyond Old Spitalfield Market

  15. Victoria and Albert Museum – In terms of sheer variety and scale, the V&A is the greatest applied arts museum in the world.

  16. Walk along the South Bank – Starting at the London Eye, stroll along the bank of the Thames, and admire the vista of the north bank, all the way to Tower Bridge

  17. National Gallery – From the Renaissance to Picasso: one of the world's great art galleries.

  18. Hampstead Heath – Fly kites, look across London and walk over to Kenwood, for fine art, tea and cakes

  19. British Museum – The spectacular Great Court and renovated Round Reading Room have brought new life to the world's oldest and greatest public museum.

  20. Shopping at Liberty – Just down the road from Oxford Circus, this beautiful department store, housed in a grand, mock-Tudor building, is heaven for label aficionados and window-shoppers alike.

Goodbye, London!

1. Hotel Russel on Russel Square, 2. Gate in BANK, 3. Natural History Museum Closeup, 4. Tower Bridge in the evening, 5. Goodbye London!, 6. Queen's Birthday, 7. Goodbye London!, 8. Windsor, 9. Boats in Windsor, 10. Walking towards St. Paul, 11. London – old and new!, 12. Screenprinting at LCC London, 13. People in Liverpool Street Station, 14. Albert Memorial in Kensington, 15. Park in Islington, 16. Sunset in London, 17. Trafalgar Square after Spain won the Worldcup 2010, 18. Holborn High Street, 19. Blue house in Camden, 20. Goodbye London!, 21. Flower Shop near Victoria, 22. North Bank Thames, 23. Goodbye London!, 24. Strawberry drink at Alice House, 25. Clothes at Chelsea Vintage Fair, 26. Hat stand at Chelsea Vintage Fair, 27. Detail in Camden

When I left the CITY for a few days … part 3

The next "atmosphere" relates to the book I was reading when we visited Guildford. It was the second book I read from Katie Fforde – the best summer-sun-chickflick books ever! This one is called "Life Skills":
A combination of overwork and jet-leg propels Julia Fairfax into becoming engaged to a golf-playing wine buff called Oscar. But when she realises that she has fonder feelings for his adorable Labrador than for Oscar himself, she is forced to confront the fact that there is something drastically wrong.
Ditching her fiance and jacking in her job, she decides to revolutionise her life. Her new career as a cook on a pair of hotel boats on the English canals is certainly a departure, and teaches her more about life than how to get a couple of narrow boats through a lock.
Before coming to Guildford I had never really seen these kinds of boats and couldn't relate to any of the depicted scenes and descriptions. However when we strolled along the little river Wey, we passed a lot of such canal boats, one even passed a lock. The weather was extremely hot and a break next to the water, dangling our feet in the water, just accomplished that experience! If you are still searching for a beach reading or an undemanding book for hot days – check out Katie Ffordes books!

Guildford

Guildford

Die nächste "Atmosphäre" gehört zu dem Buch, welches ich gerade während der Zeit in Guildford las. Es ist das zweite Buch, welches ich von Autorin Katie Fforde durchgeschmökert habe – wirklich die besten Sommer-Sonne-Kitschbücher, die man sich vorstellen kann! Dieses heißt im Deutschen übersetzt "Wellentänze" (obwohl der eigentlich Titel eher "Fertigkeiten fürs Leben"):
Als die 34jährige Julia eines Morgens feststellt, dass sie den Hund ihres Verlobten Oskar um einiges lieber mag als den Gatten in spe, fasst sie zwei folgenreiche Entschlüsse: Sie gibt Oskar den Laufpass und krempelt ihr Leben um. Ihr neuer Job führt sie als Koch auf ein Paar Hotelbote auf den englischen Kanälen. Diese Zeit bringt ihr mehr übers Leben bei, wie man zwei Boote durch enge Schleusen bringt.
Bevor ich in Guildford war, konnte ich mir diese Art Boote nicht vorstellen und viele Szenen und Beschreibungen ließen mich also ziemlich kalt. Nachdem wir allerdings eine kleine Wanderung entlang des Flusses Wey machten und eine Menge solcher Boote passierten, war das natürlich anders. Das Wetter war unheimlich heiß und sonnig und eine ausgedehnte Pause, während der wir die Füße im Wasser baumeln lassen konnten, vervollständigte dieses schöne Erlebnis. Wenn ihr also immer noch nach einem Strandbuch oder weniger anspruchsvoller Lektüre für heiße Sommernächte sucht – einfach mal die Bücher Katie Ffordes durchstöbern (und da gibt es etliche!)

Guildford

Guildford

Guildford

Goldene Sandbank, nach der Guildford benannt ist.

Golden sandbank, from which Guildford got its name.

Guildford

Guildford

Guildford

Noch ein kleiner Schuss am Schluss: Alice-im-Wunderland-Tor mit Schloss im Hintergrund (Guildford)
Just a shot at the end: Alice-in-Wonderland-gate with the castle in the background (Guildford)